Prevod od "javljaš se na" do Brazilski PT


Kako koristiti "javljaš se na" u rečenicama:

Ne javljaš se na telefon kada si mrtav.
Não se atende quando se está morto.
Ne javljaš se na telefon, nema te, ali hej, treba ti nešto od mene.
Não entrou em contato comigo. Você precisa de algo?
Èekaj malo, javljaš se na te pozive iz istog razloga zašto hoæeš da menjaš profesiju i ostaviš deèka.
Espere, a razão porque quer atender esse telefonema é a mesma porque quer mudar a sua carreira e deixar o seu namorado.
Ne javljaš se na telefon, pa rekoh da svratim.
Não atenda o telefone, resolvi vir visitá-Io.
A sada kada nema policajaca u okolini, ne javljaš se na telefon...
Veio para esse lugar, onde não há policiais. Você não telefona para ninguém.
Skontala sam da si prešao u Amiše ili slièno i ne smeš da telefoniraš dok te ne pošalju u svet, ali ne, evo tebe, javljaš se na telefon.
Achei que te tinha virado Amish, e não podia fazer ligações até o ritual de passagem, mas não, acaba de atender o telefone.
Odlièno, javljaš se na moj mobitel i ne preuzimaš poruke?
Que ótimo. Atende meu telefone e não anota os recados?
Ne javljaš se na telefon kad imaš društvo, stoga ga spremi i ugasi.
Você não atende o telefone quando tem companhia, então guarde o celular e desligue-o.
Uslijed si intimnog trenutka javljaš se na telefon?
Atender o telefone no meio de um momento íntimo?
Ne javljaš se na svoj telefon?
Você não atende o seu telefone?
Ne javljaš se na mobilni koji sam ti dao.
Você não atende o telefone que eu te dei.
Pa, ne javljaš se na telefon, a oni koji su te sreli kažu da si se udaljila.
Por quê? Bem, você não retorna as ligações, e as poucas vezes que esteve com pessoas, eles disseram que você parecia distante.
Ne javljaš se na mobitel, a stvari postaju jako èudne.
Não respondeu as chamadas no seu celular... E as coisas estão ficando muito estranhas.
Još od... znaš, pustinje, ne javljaš se na moje pozive, izbegavaš me, i onda naletimo jedno na drugo dvaputa, prvo u centru i sada ovde.
Desde, você sabe, o deserto, Você não tem respondido Minha ligações, me evitando,
Ne javljaš se na telefon, poèeo sam da mislim da me više ne voliš.
Pegue um telefone. Começava a pensar que, não gostasse mais de mim.
Ne javljaš se na telefon pa rekoh, da navratim.
Você não atende ao telefone então decidi dar uma passada aqui.
Ne javljaš se na jebeni telefon?
Por que não atende o telefone, porra?
Mel, ne javljaš se na mobitel.
Mel, não está atendendo o celular.
Javljaš se na moj mobitel i na moje e-mailove.
Você atendeu meu telefone e tem entrado no meu laptop para responder os e-mails.
Javljaš se na telefon kao neka prokleta poèetnica.
Atendendo o telefone como um novato.
I ne javljaš se na telefon.
E você não está atendendo o telefone.
Ne prilaziš prozoru, ne javljaš se na telefon, ne otvaraš vrata ostaješ unutra cijelo vrijeme da te nitko ne vidi.
Não precisa ir lá fora. Não atenda o telefone, e nem abra a porta. Você fica lá dentro o tempo todo, de modo que ninguém o veja.
Hej, ne javljaš se na telefon.
Ei, você não está atendendo o telefone.
Ne javljaš se na prokleti telefon?
Não responder o telefone do caralho.
Ne javljaš se na telefon, pa smo se zabrinuli.
Não atende ao telefone, todos estão preocupados.
Ne javljaš se na moje pozive.
Você não está atendendo as minhas ligações.
Javljaš se na telefon i donosiš mi kafu koju želim.
Está atendendo o telefone, e trouxe o café que pedi.
I jesam, Deni, ali ne javljaš se na telefon.
Liguei, Dani, mas você não atende o telefone.
Ne javljaš se na pozive od doma?
Sua casa está chamando. -Não vai atender? -Não.
Ne javljaš se na telefon i zaboravljaš na sve koji sjebavaju stvari ovdje.
E não atende o telefone e está esquecendo de todos que estão se fodendo aqui.
Unajmio sam te, lièno sam te odabrao da sediš za ovim stolom i javljaš se na telefon.
Eu contratei e escolhi você a dedo para sentar aqui e atender o telefone. Eu fiz isso, Lauren.
Ne javljaš se na telefon, ne odgovaraš na moja pisma.
Não atende minhas ligações ou responde minhas cartas.
0.57918095588684s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?